Construction case
Our clients include the biggest construction companies in the Netherlands. With some companies we have framework agreements, through which BTS has become the exclusive translation partner at corporate level. These framework agreements apply to the whole company. Outsourcing all translation work to one partner results in benefits to quality, costs and efficiency.
Whether it is civil engineering, the environment or property development, BTS has the right translators at your disposal. We translate a wide range of texts for various departments, for example annual reports, sustainability reports, tender documentation, quotations and websites. Obviously, we use a different translator for the translation of your annual report or sustainability report than for your technical plan of approach. However, the construction terminology remains consistent in every translation. By developing client-specific databases, you are guaranteed the desired style and terminology in all your translations.
Save
We can thus save you time. The Corporate Communication department can be assured that all communications follow the guidelines of your communication policy. Your personal account manager at BTS knows your expectations and relieves you of the burden of managing your translations.
An example from daily practice:
For many years we have translated the annual report and sustainability report from Dutch into English for one of the biggest construction companies in the Netherlands. This is an important and extensive project for the client. By involving BTS in the project discussions at an early stage, we develop an efficient approach focusing on quality and deadlines. The situation is made more complex due to the many departments involved: the Corporate Communication, the financial department, other internal departments, the layout bureau and the printer. Despite good planning in advance, unforeseen delays occur and amendments to the text are required. The client’s personal account manager works closely with the Head of Corporate Communication. By maintaining these close links, we can find flexible solutions, always bearing in mind the ultimate publication date.
For this project, a team is assembled comprising the account manager, project manager, translators and revisers. This is the same team as in previous years, enabling us to continuously improve the quality of the end result. The translators have a suitable background in the field of finance, construction and sustainability. Furthermore, they are now very familiar with the client, they know the names of departments and operating companies and understand the desired tone of voice.
The client knows what he can expect from this team and indicates his faith in the team. Due to our established agreements and short lines, we can be flexible and the client is not subject to surprises later on.
Once the translation is delivered, the client has the opportunity to ask questions about the translation of specific terms. After explaining the chosen translations and discussing alternatives, the text is approved and can be published on time.
The project does not end with the publication of the reports. BTS immediately embarks on translating the associated international press releases, the internal notification of employees and the agenda of the shareholders meeting.
BTS offers a total solution for all your translations: all your texts, any languages, 1 solution.
Contact
Are you interested in a quotation or would you like to arrange a meeting, without obligation?
Call: +31 (0)10 – 436 77 11 or fill in the quotation form.
We look forward to working with you!